親愛的弟兄姊妹平安:
「惡人獻祭,為耶和華所憎惡;正直人祈禱,為他所喜悅。」(箴言十五8)
上週日剛換了夏令時間,又有幾天陽光普照,感覺春天已到,其實氣溫還是比較低,有些地方昨天還在下雪。有姐妹的孩子在幼兒園染上感冒,回家再傳染給其他家人,她們持續發燒了好幾天,比新冠肺炎還嚴重。雖然大部份人都已經不太注意疫情的走向,但是自從三月一日至昨天,我手機上的「新冠肺炎警告」應用程式一直都顯示紅色,表示我有三次機會接觸了陽性人士,每次警告都要十天才能轉綠色。這個月的警告,比我過去三年收到的還多。因此,我才發現新冠肺炎病毒好像還沒有完全離開我們。不過,感謝神,我身體沒有症狀,如常的出入。
三月份出外的活動比較多,在餐館吃飯的次數也增加了。其中有一位快八十歲的老姐妹已經幾個月沒見面,因為她去年跌倒兩次,兒女就不再讓她在餐館幫忙了。我和姐妹前去探訪她,沒想到當日她女兒感冒,後來傳染給她了,結果她無法參加她幾十年好朋友的生日會。感恩我們沒有被感染,所以參加了那位94歲姐妹的生日午餐。無獨有偶,照顧她的兒子卻因為之前處理地下室浸水情況而著涼了,感恩他媽媽沒被感染。
三月第二週去漢諾威教會服事,很久都沒有坐火車去,豈料當天的班次取消了,還好有另一班,但它是較早開出的。若不是我早點去火車站,可能就會錯過這班車,到教會就可能遲到。回家那天,漢諾威全市的公交車也罷工,還好我住在郊外,沒有受影響。有一位老姐妹知道我將有幾個月不在德國,她看完病後還是堅持要來見我,我們就在火車站吃點東西,而火車站已經恢復了人來人往,而後來收到的新冠肺炎病毒警告,就是在當天發生的。
三月第三週有劉民和牧師來佈道,吉森團契負責的弟兄一家帶了兩位慕道友來參加,他們難得來法蘭克福一次,聚會後便一起到餐館吃飯,和慕道友有些交談。
上主日,由於我們租借的德國教會需要用作法蘭克福選舉市長的場地,我們便不能使用。同工詢問了好些地方都不能借用,最後一位姐妹把她的餐館借給教會使用。主日崇拜之後,大部份弟兄姐妹也就留下來一起用餐,聯絡感情。
今年的全德基督徒復活節營會恢復實體,但是青年旅館的床位減少了很多,有些弟兄姐妹要住在營地外面的旅館。我也樂意讓一個床位出來,這是我來德國參加營會以來第一次回家過夜,也是第一次沒有服事的崗位。感謝神的帶領,近幾年多了好幾對宣教士夫婦來德國服事,大家都有機會承擔營會的服事。
感恩與代禱事項:
- 感謝主的保守,雖然流感與新冠肺炎病毒還在肆虐,但我在眾多的活動中沒被感染!之前的咳嗽也不知不覺停下來了,感謝主恩!
- 感謝主保守94歲的老姐妹,不被病毒感染!姐妹經常在家跌倒,求主保守她能夠平衡!感恩兒子每週送母親到教會參加主日崇拜!
- 今年復活節營會是疫情後第一次實體聚會,青年旅館有些變動,會有一些政府租用的床位給外面的人。求主保守講員以及所有參加的人,身體健康,在靈裡得到飽足!
- 復活節後吉森團契將會開始福音課程,求主帶領在線上聚會的弟兄姐妹來參加實體聚會,以致大家一起參與愛宴,服事慕道友!求主感動受邀請的人來參加!
- 我將於五月中旬至八月中旬回美國工作匯報。求主帶領期間的腳步,與眾教會和弟兄姐妹有美好的分享,述說神奇妙的作為!
祝你們復活節快樂蒙恩!
主的使女
鄧秀珍
二零二三年三月二十八日
下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)
下載 回應表
Dear brothers and sisters,
“The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, But the prayer of the upright is His delight.” Proverbs 15:8
The daylight saving time was just changed last Sunday, and there were a few sunny days. It feels like spring has arrived. In fact, the temperature is still relatively low, and some places even snowed yesterday. Because a sister’s child came home with a flu from the kindergarten and then infected other family members, I learned that this year’s flu is very severe. They had fever that lasted for several days, which was worse than the Covid-19. Although most people have paid little attention to the trend of the pandemic, since March 1st to yesterday, the Corona-warning app on my mobile phone has always been red, which means that I have had three chances to come into contact with positive Covid people passing by me. Each warning takes ten days to turn green. This month has more warnings than I have received in the past three years. Therefore, I found that it seems that the corona virus has not completely left us. However, thank God, my body has no symptoms, and I go in and out as usual.
I went out for more activities in March, and the number of times I ate in restaurants also increased. Among them, an old sister who is almost 80-year-old whom we had not seen for several months. Because she fell down twice last year, her children no longer let her help in the restaurant. So, a sister and I went to visit her. Unexpectedly, her daughter caught a cold that day and later infected her. As a result, she was unable to attend the birthday of her good friend for decades. We were grateful that we were not infected, so we attended the birthday lunch of the 94-year-old sister. Coincidentally, her son who took care of her caught a cold because of the flooding in the basement. Thankfully, his mother was not infected.
I went to serve in the Chinese church in Hannover in the second week of March. I didn’t take the train for a long time. My train was canceled that day. Fortunately, there was another train to make up for it, but it arrived earlier. If I hadn’t gone to the train station early, I might have missed the train, and I might have been late for church. On the day I returned home, the public transportation in Hannover also went on strike. Fortunately, I stayed in the suburbs and I was not affected. An old sister knew that I would not be in Germany for a few months, she still insisted on coming to see me after seeing her doctor. We ate something at the train station, and the train station was full of people. So, the Corona warning I received later happened on that day.
In the third week of March, Rev. Liu Min He came to evangelize in our church. The brother in charge of the Giessen Fellowship brought his family and two seekers to participate. They seldom came to Frankfurt. Therefore, we went for dinner after the meeting.
Last Sunday, because the German church we leased was used as the venue for the second round of the Frankfurt mayoral election, we could not use it. The co-workers inquired about many places that could not be borrowed. Finally, a sister who owns a restaurant lets us use the place for Sunday worship. After the service, most of the brothers and sisters also stayed to eat together and had some fellowship time.
This year’s All-German Christian Easter Camp will be reinstated, but the number of beds in the youth hostel has been reduced a lot. Some brothers and sisters must live in hotels outside the camp site. I am also willing to let a bed come out. This will be the first time I will stay home for the nights ever since I participated all the camps in the past. This will also be the first time that I have no serving position. Thanks to God’s guidance, several couples of missionaries have come to serve in Germany in recent years, and some could serve in the camp.
Prayer items and thanksgiving:
- Thank the Lord for his protection! Although the flu and the corona virus are still raging, I have not been infected in many activities! The previous cough also stopped unconsciously, thank to our Lord!
- Thank the Lord for protecting the 94-year-old sister from being infected by the virus! The sister also often falls at home; may the Lord keep her from falling! Thanks to the Lord that her son brings her to church to attend Sunday worship every week!
- This year’s Easter camp is the first physical gathering after the pandemic. There are some changes in the youth hostel. There will be some beds rented by the government for outsiders. May the Lord keep the speaker and all the attendees in good health and spiritually satisfied!
- After Easter, the Giessen Fellowship will start a gospel course. May the Lord lead the brothers and sisters who gather online to participate in physical gatherings, so that everyone can participate in the love banquet and serve the coming seekers! May the Lord move those who see the invitation to participate!
- I will return to the United States for furlough from mid-May to mid-August. May the Lord lead every step during this period, and that we will have a wonderful time of sharing God’s miraculous deeds with all the churches and brothers and sisters.
Happy Easter and may God bless you!
See you soon!
Serving Him,
Karen Tang