鄧秀珍代禱信2021年11月

Home 文章 鄧秀珍代禱信2021年11月

鄧秀珍代禱信2021年11月

親愛的弟兄姊妹平安:

        「你們要稱謝萬神之神,因他的慈愛永遠長存。你們要稱謝萬主之主,因他的慈愛永遠長存。」詩篇136:2-3

        雖然在德國沒有感恩節,但是每年這時候也會和弟兄姐妹一同來數算神的恩典!聽到神在祂兒女身上的作為,不得不讚嘆祂的奇妙恩典!兩年前神帶領一位弟兄來德國工作,兩年合約期滿,四月份面對去留的問題。由於他看到德國華人事工的需要,決定留在德國,這意味著他將失去原本在英國公司的外派員工的福利,公司再沒有房屋津貼和汽車提供,弟兄的經濟狀況頓變困乏。除了要交房租,還要負擔乘搭公交車上班的費用,加上他原有的必要開支,每個月剩下只有幾十歐的伙食費,當時他還收留了兩位無業的男子寄居家中。儘管如此,他覺得還能應付過來,就選擇留下來服事神。神恩奇妙,怎料到了九月,這弟兄的公司要關掉英國的辦事處,不但提升他在德國工作的薪酬,更恢復提供一部車給他代步。沒想到當他願意為主犧牲,神卻加倍的祝福他,不致讓他失業,還可以有車使用。我特別感恩,除了得到一位好同工之外,他還是我的好司機,減輕我身體上的一點負擔,雖然他要從城的另外一邊來接我出外事奉。

        最近有一對主內的夫婦決定完全徹離德國回香港退休,卻遇上疫情,出入境的檢疫要求十分嚴格,令年近八十的弟兄心靈不得安寧。由於必須從法蘭克福機場離境,所以臨走前他們便有一個星期住在我家;因為要徹底清理家裡的東西,他已經把自己弄得筋疲力盡,加上航班隨時取消,令他的心靈更加不安。送機那天才發現神的帶領超過他們所求所想,在排隊等候檢查文件的時候,得知前面一位年輕人剛好也是回香港,更是住同一酒店接受隔離;年輕人表示很樂意幫助他們,而且是從法蘭克福機場一直到香港的酒店,弟兄霎時就安定下來,原來神差派一位年輕人像天使般照顧他。聊天下來,才知道年輕人剛畢業回港休息,將來還會回來找工作,曾經去過教會,但未信主,盼望日後有機會再接觸他。

        感謝主的恩典,我牙齒的治療也終吿一段落。雖然身體有各方面的退化,但是有輔助的東西可以幫助,縱有不便,還是感恩!也感謝弟兄姐妹的愛心奉獻補助醫療上的開支!

感恩與代禱事項:

  1. 感謝神的供應,差派從英國來德的弟兄,一起服事這裡的華人!最近他也認識一些說廣東話的非信徒,包括他收留的待業青年和他的鄰居夫婦。求主賜下智慧,向他們傳福音!求主保守,在聖誕節期間可以探訪非信徒!
  2. 感謝神讓我們見證祂如何差派那位年輕人來照顧年長回鄉退休的弟兄!據年輕人的消息說,本來老弟兄夫婦訂的酒店有人感染要送去檢疫中心隔離,但是因為早前航班曾經取消,所以他們改了航班後沒有去那間酒店。感謝主他們剛剛完成十四天隔離回家(新措施要隔離21天啊)!
  3. 感謝主的恩典,讓我身體需要治療的部分已經完成,配上新的助聽器和新的牙冠(十幾顆)!
  4. 德國疫情轉嚴重,求主保守弟兄姐妹的身、心、靈都健康!

        願主也保守你們的健康!平安與喜樂常陪伴你們!
        剛過將臨期第一個星期,預祝聖誕快樂!

主的使女
鄧秀珍
二零二一年十一月三十日

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)
下載 回應表


Dear brothers and sisters,

        Give thanks to the God of gods, For His lovingkindness is everlasting. Give thanks to the Lord of lords, For His lovingkindness is everlasting.” Ps 136:2-3

        Although there is no “Thanksgiving” holiday in Germany, but at this time of the year, I always count the blessings of God with my brothers and sisters! Hearing what God has done to his children, we have to admire His wonderful grace! Two years ago, God led a brother to work in Germany. After the two-year period expired, he faced the problem of staying or leaving in April. Because he saw the needs of the Chinese ministry in Germany, he decided to stay in Germany, which meant that he lost the benefits of expatriate employees. He did not have housing allowances and car use, and his financial situation was much worse. In addition to paying rent, taking the bus to work and after paying for his necessary expenses, there was only a few tens of euros left for food every month. At that time, two unemployed men were taken in. Nevertheless, he felt that he could handle it, so he chose to stay and serve God. In September, the company head told him that the office in UK was closed, and he would increase his salary and give him a car to use. Unexpectedly, when he was willing to sacrifice for the Lord, God doubled his blessings so that he would not be unemployed and he could still have a car to use. I am very grateful that in addition to having a good co-worker, he is also a good driver for me, which relieves a little of my physical burden, although he has to pick me up from the other side of the city when we go out to serve.

        Recently, a married couple decided to completely move back to Hong Kong to retire.  Because of the pandemic, there were a lot more requirements of entry to fly back to Hong Kong. They had to come to Frankfurt Airport to take off. They stayed in my apartment for a week before leaving. Because they had been exhausted after cleaning their home, plus their flight had been cancelled before, the brother who was nearly 80 years old couldn’t have peace of mind. Only on the day of the flight did they find that God’s provision exceeded their expectations. While waiting in line to check the documents, we learned that a young man in front happened to be returning to Hong Kong and was staying in the same hotel for isolation. The young man expressed that he was happy to help them, all the way from Frankfurt Airport to the hotel in Hong Kong. After settling down, he realized that it turned out that God had sent an angel to take care of him. After chatting, we learned that the young man had just graduated and returned to Hong Kong to take a rest. He did go to church before.

        Thanks to the Lord’s grace, the treatment of the teeth finally finished. Although the body is degraded in various aspects, there are auxiliary things that can help. Although there is inconvenience, I am still grateful! Thanks for the love of brothers and sisters who subsidize my medical expenses!

Thanksgiving and prayer items:

  1. Thank God for his provision and send the brothers from England to Germany to serve the Chinese here together! Recently, he has also met some non-believers who speak Cantonese, including the unemployed young man he has taken in and his neighbour couples. Pray for the Lord’s wisdom to preach the gospel to them! Pray for the Lord’s protection, when we visit the non-believers during Christmas!
  2. Thank God for giving us the opportunity to witness how He sent that young man to take care of the older brother who returned to his hometown to retire! According to the young man’s news, the hotel that the old brother and his wife originally booked was infected and people were sent to the inspection center for isolation. But because the old brother and his wife’s flight was cancelled, they did not go to that hotel. Thank the Lord that they have just gone home after 14 days of quarantine, and the new measures (21 days of quarantine) have only come out!
  3. Thanks to the grace of the Lord, the part of my body that needs to be treated has been completed, with new hearing aids and new crowns (more than a dozen of them)!
  4. The Covid-19 pandemic in Germany has become more serious, pray that God will protect the physical, mental, and spiritual health of brothers and sisters!

        May the Lord protect your health too!
        May God’s peace and joy always be with you!
        Although the first week of the advent period has just passed, I wish you a Merry Christmas in advance!

Serving Him,
Karen Tang

代禱信 分類