鄧秀珍宣教士代禱信(2017年7月)

親愛的弟兄姊妹平安:

「人遭難,我豈不為他哭泣呢?人窮乏,我豈不為他憂愁呢?」(伯三十25)

六月參加一位姊妹的婚禮,她媽媽第一次看到我,充滿感激之情。被她提醒,原來已經是四年前的事。當時她從台灣打電話給我,請求教會接待她的女兒,因為她女兒被前任女婿趕走。她女兒就在我家住了半年,期間辦完離婚手續,繼續學習德語,考進大學才搬離我家。之後,她又交了一位男友,雖然都是德國人,但這是一位基督徒,結交幾年,終於結婚。感謝主保守這位姊妹與媽媽從一個嚴重的打擊走出來,賜姊妹一位愛她的丈夫。

上週日被邀請去哥廷根講道,當晚住在一位姊妹家。時間飛逝,數算一下,認識她已經十六年了。回想當年,她打電話來求住宿,因為要從她的城市過來考試。之後考試通過,但入學通知已經晚了,找不到住處,又接待她在我不到十五平方米的房間住了一個月,每晚把床墊拿下來,早晨把它放在我的床墊上。因著接待她,也把福音傳給她,成為我在德國第一顆結的福音果子。很感恩看到姊妹從剛被錄取進入大學至畢業、結婚到成為四個孩子的媽媽,更感恩的是她的信心堅定,一直都有參與團契的服事,不單是在中國人的團契,更在外國人當中服事。她嫁給一位在德國工作的荷蘭弟兄,他們雖然有四個孩子包括一對雙胞胎,在教養孩子之餘還開放家庭給華人團契的姊妹們和一個英語的查經班。感謝主給他們有這樣的精力!

相映之下,另外一位姊妹卻因為照顧家庭和三個孩子的緣故面對很大的壓力,加上大孩子對她叛逆,她快要崩潰了。兩個家庭差別這麼大的原因,主要是前者夫妻同心,一起承擔家庭責任;後者因為丈夫不但不會幫忙,還成為妻子的負擔。雖然丈夫已經意識到妻子的壓力,但是還有很多學習的空間。

一個多月前收到一封電郵,有一位姊妹來信告訴我,她丈夫因為在上班的路上突然暈倒,未能及時搶救,大腦缺氧,差不多成為植物人一樣。原來事發於今年的二月,可是她都沒有找過我。幾年前她先生找到工作,搬來這裡,去過教會幾次就沒有見到他們。他們去了一個國際教會崇拜。她也有三個年幼的孩子。她先生去了康復中心之後,每次去探望來回就要四個小時(坐公交車),長久的奔波也讓她疲憊。感恩的是信仰還是給她很大的力量,儘管丈夫沒有什麼反應,她每次都去讀聖經和屬靈書籍給他聽。她的教會也幫忙照顧她的孩子,直到她的父母來幫忙。她的母親已獲批准延簽多住半年。前幾天,她丈夫已經被送去看護的老人院,離她家只有一個小時的路程。

感恩與代禱事項:

  1. 感謝主讓兩位回國多年的姊妹願意等候 神,最終今年五月都嫁給主内弟兄了!
  2. 感謝主的愛護,讓母女經過打擊之後嚐到主恩的滋味,女兒終於嫁給德國弟兄,學業快完成!
  3. 感謝主感動哥廷根的姊妹,願意服事她身邊的姊妹們!
  4. 求 主賜下智慧給有叛逆孩子的母親們,讓她們知道如何處理親子關係!
  5. 求 主憐憫丈夫成為植物人的姊妹,讓她往返探病的時候都有體力!姊妹也希望找到一份工作來維持一家的生活,求 主預備工作的機會!
  6. 感恩參加教會的生活營,與弟兄姊妹有美好的時光!
  7. 感恩參加教牧同工宣教士的退修會,與中、德的同工們一起相聚,分享事奉的難處,彼此禱告扶持!

感謝主恩常偕!感謝你們的代禱支持!

 

主的使女
鄧秀珍
二零一七年七月七日

請支持鄧秀珍宣教士之宣教經費,支票抬頭China Evangelistic Mission列明「鄧秀珍宣教士支持」郵寄China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6, San Ramon CA94583

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)


Dear brothers and sisters,

“Have I not wept for those in trouble? Has not my soul grieved for the poor?”  Job 30:25

I met a mother of a sister during her wedding in June. She was grateful to see me. She reminded me of her request four years ago. One day, she called me from Taiwan to ask if someone from church could help receive her daughter. Her daughter was being kicked out by her German ex-husband. So, I let her stay in my home for half a year. During that period, she finished her divorce process and her German language study, passed the entrance examination into university and moved out. Later, she met her boy-friend who is also a German. The difference is that this one is a Christian. After dating for several years, she is married. Thank God for protecting this sister and her mother from a big blow and coming out of it! Thank God for the man who loves this sister!

I was invited to preach in Gottingen fellowship last Sunday. I stayed overnight at a sister’s house. Time flies. I got to know her for 16 years already. I still remembered that she called one day to ask for an accommodation because she needed to come to write an examination. After she passed her examination and got her admittance letter to university, it was already late to find a place to live. I received her to stay in my less than 15 mone-room apartment.

Every night, we took an extra mattress off my bed and she slept on it. Every morning, we stacked the mattress on my bed again. Because we lived together, she became the first gospel fruit in Germany after evangelizing to her. I was grateful to see her being admitted to university, graduated, married and is now a mother of four. Her faith is stable and has served not only in the Chinese fellowship but also in international bible study group. She married a Dutch working in Germany. Although they have four children including a twin, they still have time to open their house for sisters gathering and an English bible study group. Praise God for their energy!

In contrast, another sister is having a lot of pressure taking care of a family with 3 children. She is really helpless facing her rebellious daughter. There is such a big difference between the two families mainly because in the former the couple takes up the responsibilities together while in the latter, the husband not only is not helping much after work but becomes an extra burden for the wife. Now even though this husband realizes the pressure of his wife, there is much learning for him.

About one month ago, I received an email from a sister who told me about an incidence. Her husband suddenly fainted while on his way to work. Since there was no immediate resuscitation, his brain lacked of oxygen and became almost in a vegetative state. This happened in February but she didn’t contact me. Her husband found a job here several years ago and moved to Frankfurt area. They came to our church for a few times and never saw them again. They went to worship in an international church. She has 3 children. Perhaps after her husband was transferred to a rehabilitation center, she was wearied. She had to take 4 hours both ways in order to visit her husband taking the public transportation. It was grateful that her reliance on God gave her much strength to endure such difficult situation. Even though her husband had no reaction, she still read him the bible and spiritual books in every visit. Her church helped in taking care of her children until her parent came. Thank God that her mother got another 6 months extension to stay and help her. A few days ago, he was transferred to a nursing home which is now only an hour distance from home.

 

Thanksgiving and prayer items:

  1. Thank God for two sisters who returned to China several years ago and was willing to wait upon God for their life long partners. They were both married to brothers in Christ this May!
  2. Thank God for protecting the mother and daughter after a big blow! Thank God that the daughter married to a German brother and will finish her study soon!
  3. Thank God for the sister in Goettingen, who is willing to serve the sisters there!
  4. Pray that God will give wisdom to those mothers who have rebellious teenagers!
  5. Pray that God will have mercy on the sister whose husband is in a vegetative state! Pray that God will give her strength and let her find a job to sustain the family.
  6. Thank God for having a good time with brothers and sisters in our family camp!
  7. Thank God for a great fellowship time sharing difficulties in ministries and spent some time praying together with Chinese and German pastors and missionaries in our pastoral annual retreat!

 

Thank God for His grace! Thank you for your prayer support!

 

Serving Him,
Karen Tang

Email address: karen.ksau@googlemail.com
Please support missionary Karen Tang’s mission fund.
Check title: China Evangelistic Mission, please state “for missionary Karen Tang”.
Send to : China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6,
San Ramon CA 94583

Read More →

親愛的代禱同工、弟兄姊妹們主內平安:

世界各地的動蕩不安與現象,正印證了聖經上的話:「人心比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢?」(耶利米書十七9)又說:「萬物的結局近了,所以你們要謹慎自守,儆醒禱告。」(彼前四7)。

感謝神,5月份的營會有10位慕道友決志信主,正在積極上真理班,目前至少有6位預備在8月6日的戶外聯合主日敬拜中受洗。

王柏牧師夫婦6月底已離開萊比錫的事奉,轉到ECM(歐洲校園事工)往Köln開拓,牧區需要牧者,正在接洽安排禱告中。

萊比錫教會5年前的四個查經小組,現只剩下兩個,今年下半年將全力推動敬拜事工及小組事工。

7月份學生正忙着考試,聚會人數下降,7、8月有些家庭及學生回鄉探親,求主堅固牧區中的小城不要停止聚會。

馬丁路德改教500週年紀念活動很多,6月10日萊比錫教會的詩班獲邀請在馬丁路德城Wittenberg的一間禮堂中獻唱兩首詩歌,我也被德國宣教單位邀請,分享德國華人福音事工的緣起與現況。感謝神看見詩班的19位成員,多次熱誠練唱及忠心的擺上自己,這種光景已好久沒見了,令我相當感動,甚至流淚。

 

感恩與代禱

  1. 為詩班的重新誕生感恩。
  2. 為7位年青弟兄姐妹願意委身在禱告與敬拜事工上感恩。
  3. 請繼續為剛決志的10位弟兄姐妹代禱,願他們繼續追求主,靈命成長。
  4. Braunschweig有兩家弟兄姐妹離開,一家因工作搬到德國南部,一家返回中國,目前只剩下一位司琴,請代禱。
  5. 請繼續為牧區中需要牧者代禱,求神親自揀選預備。

您的同工:洪立民、鄭怡珠 敬上
2017年6月29日

下載 PDF 格式 (中文)

Read More →

親愛的弟兄姊妹平安:

「我要起來,到我父親那裏去。」路15:18上

感謝 神的帶領,上星期有七位弟兄姊妹接受洗禮,其中有一對父子,繼女兒兩年前受洗之後,終於接受洗禮。妻子是第一位受洗的,多年以後,看到全家都受洗,喜樂的心情是難以形容的。這位父親有很多親兄弟,與他最接近的哥哥表示,最了解他的信仰情況,弟弟能信主受洗,作兄長的也驚訝不已。他們的母親都是虔誠的基督徒,家裡就剩下這位最小的弟弟一直都遠離 神。他們從小就來德國打拼,因為做餐館,事業成功,他很驕傲,心中沒有 神。但是 神的恩典仍臨到這家。十多年前信佛的妻子接受主,把兩個兒女從小帶去教會。雖然小孩們不怎麼認識 神,但是總是喜歡去教會;縱然母親因為疲倦想偷懶不去,兒女還是要求母親帶他們上教會去。這幾年弟兄犯了錯誤,生意也失敗了,才知道自己的能力還是有限。去年他重新開始一家餐館,當中有很多難處, 神卻出人意外地為他解決,他才意識到沒有 神,那些事是不可能成就或如此安排的。他不得不承認 神的大能,終於願意歸家跟隨主。兒子雖然從小去教會,但是還沒有完全認識 神。今年高中有一個重要考試,如果成績不好就不能繼續升學,所以有點緊張。因為姐姐兩年前已經走過同樣的路,而那時的她就靠著禱告去面對。所以他也開始禱告,而 神垂聽他的禱告,成績都比他平時考得好,連老師都稱讚他有進步。因此,他相信是 神的帶領,也願意接受洗禮,認真地走 神的路。由於他們兩位的經歷都是最近發生,他們想受洗的時候洗禮班已經快結束,所以都要額外給他們補課。雖然他們的中文程度有限,但是為了受洗,他們都甘願熬夜完成作業,實在感動,因而我也願意成全他們。

 

另外一對年輕夫妻,兩人都是法律博士,在慕道的路上已經多年,因工作的緣故搬來法蘭克福。有一天,因著聖靈的感動,催促姊妹去教會。雖然先生不太願意,還是去了幾次。正當他們不想再去教會的時候,因著我發給她的微信問候與邀請參加洗禮班(這是她寫見證之後才知道的事),她就答應了。她與先生一起來上課,慢慢對信仰有更多的了解,也決定信主接受主的救恩。後來他們回國探親,沒有受洗。回來後,先生也決志信主了,於是兩人決定今年一起接受洗禮。

 

這麼多年來上洗禮班都沒有經歷過只有一個人上課的,而這一次只有一位年輕媽媽報名。 神特別憐憫這位媽媽,由爸爸帶著大兒子,她則帶著小兒子來上課,因為小孩沒有睡好午覺,總會哭鬧著。這時母親就只好餵哺母乳,他才會安靜下來,讓我們可以繼續上課。由於沒有其他同學,她都可以這樣做。到後期,當那對父子加入來上課時,她的小孩也沒有怎麼吵鬧,嬰孩的父親有時也有空照顧他。所以,我們兩個都特別看到 神的恩典實在太奇妙了!

 

感恩代禱事項:

  1. 感謝 神親自呼喚祂的孩子們歸家!求 主保守剛受洗的弟兄姊妹的信心,好好地走主的路!
  2. 感謝 神的帶領,吉森團契服事的學生小組,自從開始提供飯食之後,團契弟兄姊妹的關係也密切很多!他們有幾位年長或中年的弟兄姊妹也慢慢來參與學生的聚會,突破以前的擔憂,覺得年紀比他們大,不知道跟年輕人談什麼!求 主使用弟兄姊妹的愛心,繼續吸引學生來聚會!
  3. 感謝 神的保守,讓我上週感染的急性甲溝炎得以及時處理!剛開始只是紅腫和痛,去看了家庭醫生,她說塗幾天藥就好。但是塗了兩天都不好,開始發膿,而且越來越嚴重。可惜剛好遇上週末醫生不開診,本以為熬到週一去看醫生。但週一是五一勞動節假期,只好去醫院急診部。感謝 神的憐憫,不需要等候,馬上就有醫生處理,再找到假期營業的藥房,買了醫生開的抗生素吃,再轉去看家庭醫生跟進。目前還是有一點腫痛,已經好很多,求 主醫治!

 

感謝主的恩典,常常有你們的代禱記念!願主也恩待你們手所作的工!

 

主的使女
鄧秀珍
二零一七年五月九日

 

請支持鄧秀珍宣教士之宣教經費,支票抬頭China Evangelistic Mission列明「鄧秀珍宣教士支持」郵寄China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6, San Ramon CA94583

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)


Dear brothers and sisters,

 

“I will set out and go back to my father” Luke 15:18a

 

Thank God for His leading that 7 brothers and sisters were baptized last week. Two of them were father and son. The daughter was baptized two years ago. The wife was the first one who got baptized. Many years later, she was so happy to see that finally, the whole family was baptized. The father has many siblings himself. His closest brother told us that he knew very well about his brother’s unbelief. So, when his brother was told of his baptism, he was very surprised. Their mother was a devoted believer and always brought her children to church. But this youngest son had drifted away from God as he grew older. The sons came to Germany at their teenage years. As years gone by, their restaurant business has been very successful. That made the youngest son very arrogant and there was no God in his heart. But God’s grace came upon his family. More than ten years ago, the wife who had worshipped Buddha before became a Christian. She would bring her daughter and son to church. Even though the kids didn’t know much about God, they liked very much to go to Children Sunday School. Sometimes their mother was tired and lazy to bring them to church, they would beg her to go. Due to some mistakes made by this husband, his businesses failed in recent years. It was only then he realized that his ability was limited. Last year, he opened another restaurant again. Though he faced some difficulties, they were being solved by God. He was amazed because he knew now that without God, nothing could be accomplished. So, he finally accepted God’s power and was willing to go home and follow the Lord. His son on the other hand admitted he never took God seriously even though he went to church since he was little. This year he had to take an important high school exam. If he failed it, that meant he would not be able to continue to study in college. So, he was a bit nervous. But after hearing from her sister who went through the same process two years ago, he tried to pray to God like her sister did. God listened to his prayer and his results turned out better than he thought. His teacher also praised him for the progress. As such, he believed that it was God’s leading and he was willing to be baptized and follows God’s path seriously. Because the father and son both made the decision to be baptized only recently, our baptismal class was almost ended. So, they had to finish the lessons outside class. In order to make it to this baptism, they would spend long hours at night in order to work on their lessons despite their limitation on the Chinese language. It was touching to see their effort and I was willing to help them to get baptized.

 

Another young couple being baptized was PhDs who majored in law. They were seekers for many years. Because of a job found in Frankfurt, they moved to here. One day, the wife was being led by the Holy Spirit to urge her to go to church. Even though the husband was not so willing, they did go to church a few times. Just as they decided not to go to church again (I learned this only when she wrote in her testimony), the wife received a message sent by me to say hello and invite them to our baptismal class. She accepted the invitation and came to class with her husband. Slowly they learned more about our faith and the wife decided to accept Jesus as her personal Savior. They then went back home to visit their families. She missed last year’s baptism. After coming back from China, the husband also decided to accept Christ’s salvation. So, they both got baptized this year!

 

Over the years, I’ve never had only one student attending our baptismal class. But this happened this time. Only one young mother attended the class. Because the father took care of the elder brother, she had to bring the toddler to class. Due to the lack of good sleep in the afternoon, the toddler cried a bit. She then had to breast-feed him to keep him quiet so that we could continue the lesson. Since there was no other student in the class, she could do so up until the last few lessons when the father and son mentioned above joined in. After that, the toddler was less noisy or his father could take care of him. So, the mother didn’t have to breast-feed him again. We both were so amazed that God had mercy on this young mother to provide such a condition!

 

Thanksgiving and prayer items:

 

  1. Thank God for calling His children to come home! Pray that God will keep the faith of those who were just being baptized so that they will follow God’s path!
  2. Thank God for His guidance! Since the older fellowship started serving dinner for both themselves and the student group, the relationship among brothers and sisters is getting closer! Some of the older brothers and sisters also join the student group. They have overcome their worry of not being able to communicate with the young people because of the age gap! Pray that God will use their love to attract students to come to our meeting!
  3. Thank God for His protection! I got an acute paronychia and was treated in time. At the beginning, I felt the pain as my thumb got swollen. I went to see a doctor who prescribed me a medicated cream. After two days of application, my thumb got worse and pus developed. Since it happened over the week-end, there was no doctor to see. I thought I would go the following Monday. Unfortunately, it was a holiday. So, I had to go to the emergency room in a near-by hospital. Thank God for His mercy, without waiting, I was treated immediately. I also got the antibiotic prescribed by the doctor in a pharmacy which was opened on that holiday. I later went to my family doctor for follow-up. Right now, it has gotten much better. Pray for a recovery!

 

Thank God for His grace that you always remember us in prayers!

Pray that God will bless your work also!

 

Serving Him,
Karen Tang

Email address: karen.ksau@googlemail.com
Please support missionary Karen Tang’s mission fund.
Check title: China Evangelistic Mission, please state “for missionary Karen Tang”.
Send to : China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6,
San Ramon CA 94583

Read More →

親愛的代禱同工、弟兄姊妹們主內平安:

雖然現今的世代與環境傳福音確實不易,但感謝神藉著您在主裡常常的代禱記念與支持看見神的手繼續在德國許多海外學人的心中播種了福音的種子,並結出福音的果子來。願將一切的榮耀歸於神。

3月中旬回台北探望父親家人及主內的朋友,老父親洪文山牧師已滿百歲,身體有時會病痛軟弱,求主憐憫,目前已出院在家休養。在台灣除了陪家人外,也到不同的教會證道分享。短短三週很快就結束,雖然時間短促,但心中也得到一些安慰與休息。

4月中各城正在密鑼緊鼓的推動5月19-21日的春季營會,營會中的三位講員皆來自北美,營會場地在Halle青年旅館舉行,目前報名人數已有120多人,估計會有130-150人參加。

5月有北美來的短宣隊,願主興起更多的弟兄姐妹一起熱心的彼此配搭,興旺福音。感謝主,Brauschweig的查經及主日參加人數皆有增長,查經從12人增加到平均20人參加,主日敬拜平均也有25人至30人。

 

感恩與代禱

  1. 為Braunschweig近幾個月人數增長感恩。
  2. 為Leipzig恢復了詩班的練唱及獻詩感恩。
  3. 為5月19-21日的第十四屆春季德國學人福音造就營的一切籌備與經費充足,以及弟兄姐妹得造就,慕道朋友願意信主代禱。
  4. 為牧區中需要牧者代禱求神預備,有負擔的牧者可直接與我聯繫。

您的同工:洪立民、鄭怡珠 敬上
2017年4月27日

下載 PDF 格式 (中文)

Read More →

親愛的代禱同工、弟兄姊妹們主內平安:

德國在二月下旬已春回大地,遍地野韭菜也發芽長葉,已有春暖花開的現象,這在過去是少有的,但願今年的三月、四月不再是寒冷的日子。

今年牧區同工研討會1月6-8日在圖林根洲的一個渡假村舉行,同工有31人,連家屬有40多人參加,感謝神,研討會順利圓滿。

感謝神2月26日(主日)聯合敬拜在Leipzig舉行,在將近百人的敬拜中感受聖靈的同在並充滿神的愛與感動,會中有八位弟兄姐妹受洗,願將一切榮耀歸於神。事後才知道領唱的弟兄前兩天預備回國休假,在機場被人偷走了手提包,所有的證件機票也都沒了,因此走不了。剛好原本領唱的姐妹因故不能出席,臨時找了這個弟兄代替。弟兄在領唱中滿有平安喜樂與交託,完全看不出他面臨這麼大的困境,看出他是滿有信心、滿負責任的好弟兄。

萊比錫的小組事工將會全面檢討與繼續拓展,原本已發展成了的五個小組,如今因流動及各種原因,只剩三個小組,其中福音小組也快要面臨瓦解流失,求神差派有負擔的基督徒重新穩固與拓展。

 

感恩與代禱

  1. 請為剛受洗的八位弟兄姐妹的靈命繼續追求與成長代禱。
  2. 請為新同工的裝備及服事代禱。
  3. 請為5月19-21日第十四屆春季學人福音造就營代禱,祈求更多基督徒得造就,更多的慕道友決志信主。
  4. 請為牧區中需要聘請一對對宣教及知識分子有負擔的牧師或傳道夫婦代禱。

 

您的同工:洪立民、鄭怡珠 敬上
2017年2月28日

下載 PDF 格式 (中文)

下載 回應表

Read More →

親愛的弟兄姊妹平安:

今年得到感冒的人又多又嚴重,本以為氣溫開始上升一點,可以逃過一難。沒想到主日崇拜坐在我後面有兩位帶口罩的弟兄姐妹,加上週一有一位剛得到感冒的年長弟兄也來我家聚會,結果還是難逃一難,週二就病倒了。

雖然得病,但是心中還是充滿喜樂,因為週一終於開始了一個廣東話的查經班。原來我家附近有兩位香港人居住,其中一位因為婚姻的緣故找到我們教會,後來她信主,我就用廣東話單獨給她上洗禮課程,她也就受洗了。可惜她的工作是輪班制,不能固定來教會參加主日崇拜,加上她同時找到她的愛好,週日有空便組織中國人一個月去一次徒步,已經有兩年的時間。之前都有勸她不要在週日辦活動,可惜時間未到,她沒有接受勸勉。但是今年初,除了我之外,還有認識她的幾位姐妹也勸她,她也下定決心把活動改為週六,那麼她有空也可以參加主日崇拜。更感恩的是她也答應我一個月組織一次廣東話查經班;因為她很年輕就來德國,已經有二、三十年在德國生活,也是早期過來做餐館業的,所以她認識比較多的廣東人。透過她的網絡,第一次聚會就有十二人;有四位退休人士,有幾位還從法蘭克福附近的城市開車過來,其中有幾位也沒想到幾十年後能在我家相遇。我們也有一位年輕弟兄,他是廚二代(廚師的後代),不過他還在讀大學,也有負擔來支持我們。

經過幾次的講座,吉森的大學生小組從二月份開始已經固定每週有福音性查經,每次都有幾位同學過來。第一次聚會來的都是男生,結果現在固定來的都是女生,除了一個家庭,先生是訪問學者,太太在這裡讀博士,還有一位小女兒。現在來的學生要不是語言班學生,就是來讀博士班的。更有趣的是有兩位青少年,因為去兒童主日學覺得自己年紀太大,他們跟大人一組也無聊,所以他們也來參加學生小組。

 

感恩代禱事項:

  1. 感謝主感動說廣東話的姐妹,讓她看重主日崇拜聚會和周邊的廣東人的福音需要,願意把活動調到週六並組織了廣東話查經班!願他們透過查經班來認識真神!感謝主,由於姐妹害怕被組員問到聖經信仰問題,她也開始多讀聖經!
  2. 感謝主帶領學生來參加吉森的學生查經班!最近有兩位女生要考語言班的考試,求主帶領,讓她們考過之後可以進入大學!感謝德國教會的支持,讓我們可以使用多一個房間作為學生查經的地方,但每次他們有活動我們就要靈活變動場地,求主憐憫,讓我們都有好的安排!
  3. 感謝主保守吉森年長及中年的弟兄姐妹的身體!自從開始學生工作之後,他們每週都要帶一至兩道比較大份量的菜去教會,大家在教會裡聚餐。
  4. 求主保守最近感冒的弟兄姐妹包括我與小朋友,讓得病的人得到早日康復!

 

願主的平安與喜樂也常與你們同在!
謝謝你們在背後的禱告支持與記念!

主的使女
鄧秀珍
二零一七年二月廿六日

 

請支持鄧秀珍宣教士之宣教經費,支票抬頭China Evangelistic Mission列明「鄧秀珍宣教士支持」郵寄China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6, San Ramon CA94583

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)


Dear brothers and sisters,

Many people got serious flu this year! I thought I would escape from catching the flu since the temperature had climbed up a bit. Unfortunately, there were two wearing mask sitting right after me during last Sunday service. In addition, one elder brother who just got this serious flu came to my house for a meeting. Inescapably I got the flu myself last Tuesday.

Although I got sick, I was full of joy because we finally started a Cantonese speaking bible study group last Monday. There are two Hong Kong mothers living in my neighborhood. One of them came to our church because of her marriage problem. Later she became a believer and I taught a baptismal course in Cantonese with her alone. She was later being baptized. Because of her shifting work hours, she hasn’t been regularly attending Sunday Service. At the same time, she developed a new hobby, hiking. She organized a hiking activity once a month with the local Chinese. She has been doing this for two years already. I tried to tell her not to organize activity on Sunday but she didn’t listen then. But somehow, God has touched her at the beginning of this year. After talking to some of us, she decided to change her activity from Sunday to Saturday so that she can attend Sunday Service when she is not at work. Even more grateful, she finally agreed to organize a Cantonese speaking bible study group each month. Since she came to Germany at a very young age, she has been living here for 20-30 years. Like many who came at those early days, she worked in restaurants. So, she knew more Cantonese speaking people. Through her connection, there were 12 in our first meeting; 4 retirees, some even drove from near-by city. Some of them were surprised to see each other again in my place after several decades. We have a younger brother whose father is also a cook. He is studying in university and is willing to support us.

After several seminars, the student group in Giessen started bible study every week since February. Every time there were several students. There were more male students at our very first meeting. But since our bible study, there were more female students who came. There is one family where the husband is a visiting scholar and the wife is a pHD student. They have a small daughter. So far, these students are either from the language school or studying pHD. More interestingly, there are two teenagers who feel boring in the adult group and found themselves too old for Sunday School. So, they also like to join our student group.

 

Thanksgiving and prayer items:

  1. Thank God for touching the Cantonese speaking sister so that she would treasure the time of worshiping God on Sunday and saw the need to evangelize to the Cantonese speaking Chinese here. So, she was willing to change her activity from Sunday to Saturday and organize the Cantonese speaking bible study group. Pray that these people would come to know our God! Thank God also for touching the sister to read more the bible for she fears that she would be asked by these people.
  2. Thank God for bringing those students to the Giessen student bible study group! Pray for the two students who need to pass their language exam, in order to enter university. Thank God for the support of the German church to give us an extra room for bible study purpose. However, every time they have activity, we have to seek for another place. Pray that God will help us for a better arrangement each time!
  3. Thank God for keeping the elderlies and middle aged brothers and sisters in good shape! Ever since the student ministry started, they have to bring one or two dishes of extra portion of food to church each week to share with the students!
  4. Pray that God will keep those (including me and small children) who got sick so that they may get recovery soon!

 

May God’s peace and joy be with you!
Thank you for your prayer support and remembering us!

Serving Him,
Karen Tang

 

Email address: karen.ksau@googlemail.com
Please support missionary Karen Tang’s mission fund.
Check title: China Evangelistic Mission, please state “for missionary Karen Tang”.
Send to : China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6,
San Ramon CA 94583

Read More →

親愛的弟兄姊妹平安:

但我親近 神是與我有益;我以主耶和華為我的避難所,好叫我述說你一切的作為。”詩篇73:28

還沒有來得及回顧2016年,2017年已經隨著人們的炮竹聲來臨了!雖然沒有白色的聖誕節,卻在除夕夜下了不少的雪,給我們一個白色的元旦,給我們煥然一新的景色。而且地上沒有已往的髒,因為人們燒完煙火的垃圾被白雪蓋住了。

感謝 神賜給法蘭克福華人教會有多才多藝的弟兄姊妹,加上技術上的配搭,在去年聖誕聚會中演了一場很好的戲劇,吸引不少人繼續聆聽與戲劇主題有關的證道。一如既往,在特別的日子裏還是見到很多平時見不到的臉孔。由於場地空間有限,無法讓每位來賓都好好正式的坐下享受弟兄姊妹預備的美味食物,但是大家都很珍惜這樣一年一度的愛宴。

吉森團契的成員主要是由幾個在當地住下來的家庭和不是長居的留學生或工作者組成,相對來說比其他團契成員的年紀大了一點。因為家庭的緣故,她們帶著下一代的小朋友也來參加聚會,更有兩家三代同堂的都來團契。因此,團契有好幾位小朋友。由於前年來帶領小朋友的德國神學生已經於去年畢業離開吉森,有兩位姐妹便請纓帶她們上兒童主日學,雖然她們沒有受過什麼訓練。

由於團契成員傾向老、中年,所以很難吸引年輕人留下來,當中一位女生也是不定期的出席聚會。雖然團契的弟兄姐妹也明白傳福音的重要,但是礙於沒有長期的傳道人,而她們因為種種原因(年老不方便出門的、上班的、開餐館的、有年幼的小孩要照顧等)都覺得沒有辦法做福音工作。但是去年年底,他們(包括團契唯一的女生)同感一靈,都覺得很虧欠 神,必須開始做一點學生工作,因為當地有兩所高等學校。他們覺得年齡大,與學生有代溝,所以選了三位比較年輕的姐妹(其實她們都已婚,只有那位女生不是媽媽)來做學生工作。他們則以提供晚餐來吸引年輕的留學生。他們向我們教會提出馬其頓的呼聲,為了支持他們,我與三位姐妹商討開始一些福音預工,聖誕前辦了幾次活動,每次都有幾位學生來參加。團契的老、中、小的成員都積極投入支持學生工作,他們等待在廚房做善後工作的家人時也會參與學生活動的唱詩或遊戲部份,大家都感謝 神帶領學生來參加聚會。

 

感恩代禱事項:

  1. 感謝 神賜給教會各樣同工,彼此配搭一同服事!但各方面仍缺同工,今年更有幾位執事退出,求 主賜下願意服事的弟兄姐妹,一同承擔神家的事工!
  2. 庇哩亞團契原本在週五晚上聚會,但因冬天早黑,街道非常冷清,加上最近治安不好,有女生因此害怕而不來團契。感謝 神的預備,讓德國教會願意提供週六早上的場地給團契使用!
  3. 感謝 神感動吉森團契全體一起來做學生工作!求 主帶領今年建立學生小組,藉著查經來認識 神!求 主保守三位負責的姐妹,一同學習裝備自己,成為查經組長!求 主保守女生的身體,剛得知懷孕不久就流產!
  4. 感謝 主帶領2016年的起起伏伏,保守了哥哥和姊姊切除了有癌細胞的器官並完成了化療;也讓我有機會陪伴兩位離世親戚的家人!
  5. 求 主帶領新一年走在祂旨意的路上!

願 主賜恩給 神所愛的兒女!為你們的禱告感謝 主!

祝 2017  新年快樂,蒙恩!

 

主的使女,
鄧秀珍
二零一七年一月二日

 

請支持鄧秀珍宣教士之宣教經費,支票抬頭China Evangelistic Mission列明「鄧秀珍宣教士支持」郵寄China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6, San Ramon CA94583

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)


Dear brothers and sisters,

“But as for me, it is good to be near God. I have made the Sovereign Lord my refuge; I will tell of all your deeds.” Psalm 73:28

Before there was time to reflect upon 2016, 2017 has arrived with the sound of fireworks from my neighbors! Although there was no white Christmas, after snowing on New Year’s Eve, we had a white New Year to give us a new scene. It was much cleaner than previous years because the snow had covered the garbage left after the fireworks.

We are grateful that God has given our Chinese Church in Frankfurt many talented brothers and sisters. With modern technology, they had performed a great show at our Christmas celebration meeting. People were attracted to listen to the sermon which was based on the theme of that drama. As usual, we met many old faces who usually showed up on special occasions. Because of limited space, there were no enough seats for everybody to sit down to enjoy the food prepared by our brothers and sisters. However, every one enjoyed the love feast once a year.

Giessen fellowship consists mainly of a few families who live permanently with a few who work or study. The average age is comparatively higher. Because of these families, they also bring their children to church. There are two families with 3 generations coming to church. So, there are several children in the fellowship. Since the German seminarian who helped teach them graduated last year, two sisters volunteered to teach them Sunday school even though they had no training before.

Due to the older age in the fellowship, it is hard to attract younger people to stay. There is only one student and even she doesn’t come regularly for that reason. Although brothers and sisters understand the importance of evangelism, due to the lack of permanent pastor and various reasons (like old folks with inconvenience, those who work, those who work in restaurants and those who take care of small kids etc.), they thought that they could not do any student work. However, at the end of last year, they were all touched by the Holy Spirit (even the only student felt the same). They felt owed to God and needed to start doing some student works because there are one university and one college in the city. Since the older brothers and sisters thought that they have generation gap with the students, they volunteered the three younger sisters (actually they were all married. Only the student is not a mother.) to do the student works while they bring food for dinner to attract the students. The fellowship also asked our church to help. To support them, I and the three sisters discussed to start some preparation works. We had a few activities before Christmas. Every time, there were some students. Some of the older brothers and sisters with the young kids also participated with singspiration and games while they waited for their family members to finish the cleaning work. Everyone was grateful some students came to each activity.

 

Thanksgiving and prayer items:

  1. Thank God for the co-workers serving in our church but there is still a lack of them in every ministry. There are several deacons who will resign. Pray that God will provide more co-workers in His house!
  2. Berea fellowship used to meet on Friday nights. Because it gets dark early, the streets are very quiet and security is not good, some sisters are afraid to go to the fellowship. Thank God that the German church give them Saturday mornings to meet during the winter times!
  3. Thank God that the whole Giessen fellowship was touched by the Holy Spirit to do student ministry! Pray that God will lead to establish a bible study group for the students so that they will come to know God through His words! Pray that the 3 sisters responsible will learn to equip themselves to be bible study leaders! Pray that God will keep the student in good health! Her fetus just died during early pregnancy.
  4. Thank God for leading me through the ups and downs in 2016! Thank God for keeping my brother and sister through chemotherapy after removing the organ with cancerous cells! Thank God for the opportunities to be with family members whose loved ones died!
  5. Pray that God will lead us through 2017 in His way!

 

May our Lord’s grace be upon those He loves! Thank God for your prayers!

Wish you a happy and blessed 2017!

Serving Him,
Karen Tang

 

Email address: karen.ksau@googlemail.com
Please support missionary Karen Tang’s mission fund.
Check title: China Evangelistic Mission, please state “for missionary Karen Tang”.
Send to : China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6,
San Ramon CA 94583

Read More →

親愛的代禱同工、弟兄姊妹們主內平安:

聖誕的季節,溫馨歡笑的12月即將結束,而聖誕的主角耶穌基督的道成肉身來到這卑微痛苦的人世間,為要尋找拯救失喪的世人才是聖誕的最大意義。

因著學校的放假提早,各城的聖誕聚會也要提前舉行,所以24日就接受了紐倫堡華人基督教會的邀請在聖誕特會中佈道,約有140多人參加包括來自周邊的幾個小城,感謝神的引領在佈道中明顯感受聖靈的同在及動工,有5位慕道友決志信主,願將一切的榮耀歸於主。

2017年又是一個新的年度的開始,一個新的目標,新的盼望,一段新的里程與經歷,希望在新的年度我們共同經歷神,有更倚靠神的信心和更真實美好的盼望以及更多愛神愛人的心志。

1月6日(週五)晚上至8日(週日)上午10:30將舉行一年一度的聯合同工退修會(8個城市的同工研討會)檢討2016年與展望2017年的事工,請代禱,目前已報名共36位。

 

感恩與代禱

  1. 為2016年各城同工忠心的服事與擺上感恩。
  2. 為2016年受洗的16位弟兄姐妹感恩。
  3. 元月27至29日各城將舉行春節聯誼會,為能有更多的慕道朋友參加代禱。
  4. 為新年度的同工研討會,一切順利並有妥善的計劃與美好的安排代禱。

敬祝大家新年更多平安!更多喜樂!更多蒙恩!

2016 Braunschweig聖誕崇拜

 

您的同工:洪立民、鄭怡珠 敬上
2016年12月30日

下載 PDF 格式 (中文)

下載 回應表

Read More →

親愛的弟兄姊妹平安:

感謝神的恩典,有機會參加各樣的營會,今年是破紀錄地參加了7個營會!十月份參加福音營,被安排睡在一間六人的房間,由於我睡眠發出的聲音影響旁邊的女生,她便來輕輕的搖醒我,結果睡眠不好,營會結束馬上感冒,緊接著又參加全歐教牧領袖研討會,雖然這次有單人房的待遇,由於酒店與教會還是有點距離,加上天氣轉涼的緣故,至今咳嗽還沒有完全停止。

參加這次福音營,又是一次新的經歷。由於兒童主日學老師不夠,我自薦去幫忙。從來沒有機會在兒童主日學服事,只能幫忙去做助教,剛好來了一位弱智的小朋友,她也願意我抱,所以很多時候就照顧她。同行有一位國內來探親的母親,剛來德國,女兒就帶她去教會,她也很願意參加各樣查經活動,也看見女兒信主後的改變,只是她覺得這個信仰與她沒關係。但是聽第一堂道就被感動,願意接受主的救恩。本來她也有陪女兒上受洗班,所以,上週教會洗禮她也能及時趕上,與女兒一同接受洗禮。

現在越來越多的父母來探親,營會也見到有好幾對,其中一對在我們小組,說在不知情之下被女兒報了名參加,因為父親是官員,雖然之前不願意接觸,但是既然來之則留下來聽聽,從聽道到看見弟兄姊妹的相愛與付出,幾天下來思想大有改變,對基督教也有好感。

最近教會的年輕弟兄姊妹都積極參與新學期的迎新活動,兩週前有加拿大來的讚諾士樂隊的佈道音樂會。昨天他們又邀請那次出席的同學出去郊遊,然後帶了好幾位同學參加主日崇拜。

感謝神感動亞沙芬堡的姊妹積極的邀請,雖然時間上很難配合每個人的時間表,查經班還是恢復查經聚會,就在她的餐館休息的時間,聚會之後她還邀請大家留下來吃晚餐。

今年除了參加營會次數最多之外,也接收到最多震撼性的消息,哥哥姊姊都先後得了癌症,家族裏也有兩位親人剛剛離世。除了姊姊之外,都有安排回去照顧或陪伴家人和親屬,正如聖經所說的:人若不看顧親屬,就是背了真道,比不信的人還不好,不看顧自己家裏的人,更是如此。提前5:8

感恩代禱事項:

  1. 感謝神藉著福音營講員張路加牧師的信息,讓多人受感接受主的救恩!求 主堅固他們的信心!教會姐妹帶去的二位慕道友雖然決志信主,可是還有世上的事纏累,不願意去教會。求 主感動她們,明白先求 神的國和義,其他的東西就會加給她們!
  2. 感謝主藉著各樣活動,讓新人來參加團契或主日崇拜!求主讓我們更多的關心他們,以愛吸引他們歸向神!
  3. 感謝主使停止一段時期的亞沙芬堡查經班恢復聚會!求主保守,讓查經班能夠穩定聚會,讓那一區的婦女(先生上班)先聞福音,接受主的救恩!
  4. 吉森查經班以家庭為主,近日大家都有感動要積極做學生事工,正在籌備一些吸引學生的活動,求主給他們智慧,懂得如何與學生交流分享福音!新學期來了一位男生,求主保守,讓他繼續願意參與查經班!
  5. 因為參加營會、家人生病、離世的緣故,最近到處奔波,身體有點疲憊。求主保守我的身體,加力量繼續事奉!

還有兩個多星期就到感恩節,在此,預祝各位

感恩節快樂!蒙恩!

 

主的使女,
鄧秀珍
二零一六年十一月七日

請支持鄧秀珍宣教士之宣教經費,支票抬頭China Evangelistic Mission列明「鄧秀珍宣教士支持」郵寄 China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6, San Ramon CA94583

下載 PDF 格式 (中文)
Download PDF Version (English)



Dear brothers and sisters,

Thank God for His grace that I had the opportunities to participate several camps this year! I broke my record of attending 7 camps! In October, I attended the South German Gospel Camp where I was assigned to a 6-bed room. Due to the noise I made while sleeping, the sister who slept next to me would touch me lightly so that I would not make any noise. As such, we didn’t have good sleep. Right after the camp, I caught a cold. The following week, I attended the All European Pastors and Leaders Conference where I had the privilege to have a single bed room. But since there was still a distance from the hotel to the church where we had the conference, in addition to the change of cold weather, my cough has not yet stopped.

Attending the gospel camp was another new experience for me. Since there were not enough Sunday School teachers for the children, I volunteered myself to help. Since I never had a chance to serve in that area, I could only be a helper. It happened that there was a retarded child in the group. Since she was willing to let me hold her, I took care of her most of the time. There was a mother who went with us to this camp. Once she came from China to visit her daughter, her daughter brought her to church. She was willing to attend bible study groups. She also saw a big change in her daughter’s life after becoming a Christian. But she didn’t think she had anything to do with this religion. But after listening to the first message, she was touched already and accepted Christ as her Savior. Because she had also accompanied her daughter in the baptismal classes before, she was able to be baptized in time with her daughter last week.

There were more and more parents coming to visit their child. I saw some such couples in the gospel camp also. One of these couples was in our small group. The father shared with us that her daughter made the applications to attend the camp for them without their knowing. The father was an official in China and would have nothing to do with this religion. Since they were already at the venue, he might as well stay to listen. After hearing the messages and seeing the loving sacrifice among brothers and sisters, he had changed his mind in just a few days. He had a good impression on Christianity.

Recently our young brothers and sisters have been actively involved with new student welcoming activities. Two weeks ago, The Channels who came from Canada provided an evangelistic music meeting. Yesterday, our brothers and sisters invited those who participated that night for a hiking and after that brought some of them to church for Sunday service.

Thank God for touching the sister in Aschaffenburg to invite people for bible study group. Although it is hard to find a time to meet for everyone, our bible study group started meeting again. We met in the sister’s restaurant at their resting time. After the bible study, she also invited us to have dinner there.

Besides attending the most number of camps, I heard the most shocking news this year. My brother and sister got cancer one after the other. There were two family members passed away within less than 2 months’ time recently. Except my sister, I had spent time either taking care of or be with my family members, just as the bible said: “If anyone does not provide for his relatives, and especially for his immediate family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.”  1 Tim. 5:8

 

Thanksgiving and prayer items:

  1. Thank God through the messages from Rev. Luke Zhang in the gospel camp, many came to accept Christ’s salvation! Pray that God will strengthen their faith! Our church’s sister brought two friends to the camp and accepted Jesus as their Savior too. But, there was other priority in their mind that kept them from coming to church. Pray that God will touch them and let them understand to seek God’s kingdom and His righteousness first, the other things will be given to them as well!
  2. Thank God for all the activities through which new comers came to fellowship and Sunday worship! Pray that we care for them more and may God’s love will draw them to Christ!
  3. Thank God for resuming the bible study group in Aschaffenburg which has stopped meeting for a few months! Pray that the group will meet regularly and those housewives will come to hear the good news first for the husbands go to work!
  4. The Giessen bible study group consisted of mostly families. Recently, God has touched their hearts to do student works more actively. They are preparing some activities now. Pray that God will give them wisdom how to do and how to share the gospel to the students! There is a new student who came to the fellowship last week. Pray that God will keep him and touch him to come continuously!
  5. Because of those camps, sickness and deaths in my family, I have been running around and am pretty tired. Pray for my health so that I will have the energy to serve.

 

Two more weeks before Thanksgiving, so I wish you all

A blessed and happy Thanksgiving!

Serving Him,
Karen Tang

 

Email address: karen.ksau@googlemail.com
Pls support missionary Karen Tang’s mission fund.
Check title: China Evangelistic Mission, pls state “for missionary Karen Tang”.
Send to : China Evangelistic Mission, 2400 Old Crow Canyon Road, Ste A6,
San Ramon CA 94583

Read More →

代禱信 分類